Traduci i manga direttamente dal browser, sul posto e in tempo reale

Abilita NekoTranslate su qualsiasi sito con un semplice interruttore. Scegli la lingua di destinazione e il motore di traduzione preferito direttamente dal popup. Controlla a colpo d’occhio il saldo e lo stato del piano.
Fai semplicemente clic destro su qualsiasi immagine di manga in un sito abilitato e seleziona "Send to NekoTranslate" dal menu contestuale. Guarda la traduzione apparire come overlay direttamente sull'immagine originale, preservando la tua esperienza di navigazione.

Sperimenta traduzioni fulminee con i nostri nuovi motori in tempo reale. Scegli tra Google Translate e DeepL per risultati istantanei, oppure seleziona modelli AI premium come GPT-5 e Claude Sonnet 4.5 per una qualità superiore.
Tutto ciò di cui hai bisogno per traduzioni di manga perfette
Prova subito gratuitamente il nostro servizio senza registrazione o creazione di un account.
I tuoi file manga non vengono mai archiviati sui nostri server, garantendo una privacy totale.
Traduci tra lingue CJK e a scrittura latina.
TrOCR multilingue autoprodotto, specificamente ottimizzato per il riconoscimento del testo nei manga.
Supporto a GPT-5 per traduzioni testuali di alta qualità con risultati eccellenti.
Traduci i manga in tre semplici passi
Carica immagini manga, file ZIP o PDF
Seleziona la lingua di destinazione mentre rileviamo automaticamente la lingua di origine
Scarica il manga tradotto per la lettura offline
Supportiamo il rilevamento automatico da giapponese, cinese, coreano, inglese, tedesco, francese, olandese, italiano, spagnolo, portoghese, islandese, danese, norvegese, svedese, finlandese, ungherese, polacco, ceco, slovacco, sloveno, croato, rumeno, lituano, lettone, estone e indonesiano. Vedi l'elenco a discesa per le lingue di destinazione supportate.
Utilizziamo la tecnologia AI per fornire traduzioni altamente accurate. Il nostro sistema considera il contesto del testo circostante per garantire traduzioni coerenti e appropriate.
No, né i file sorgente caricati né i file tradotti risultanti vengono archiviati sui nostri server. Tutti i file sono elaborati temporaneamente e forniti solo per il download immediato.
Puoi caricare singoli file immagine (PNG, JPG, WebP), archivi ZIP o file PDF contenenti pagine di manga. Per i file ZIP, ogni nome file deve essere univoco tra tutte le cartelle e dovrebbe avere un nome numerico intero per determinare l'ordine delle pagine/lettura.
No, non ti vengono addebitati crediti per richieste di traduzione non riuscite. Sebbene i fallimenti siano rari, detraiamo i crediti solo quando le traduzioni vengono completate con successo.
Per ogni caricamento puoi elaborare al massimo 100 MB, 600 pagine e tutte le immagini devono avere un rapporto d'aspetto compreso tra 1:3 e 3:1 (non più estremo).
Assicurati di essere disconnesso dal dispositivo, poi vai su Accedi e clicca su "password dimenticata". Segui le istruzioni e reimposta la password. Dopo il cambio password verrai automaticamente disconnesso ovunque.